资讯

The Kremlin said on Tuesday that U.S. President Donald Trump was right to assert that it had been a big mistake to expel ...
Group of Seven leaders met on Monday (June 16) seeking a common approach on wars in Ukraine and the Middle East but faced ...
President Donald Trump said Russia should be a part of the Group of 7 alliance while meeting with fellow world leaders in ...
President Trump began the Group of Seven (G7) summit Monday in Canada by arguing it was a mistake to kick Russia out of the ...
Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy arrived in Canada on Tuesday, where Prime Minister Mark Carney announced C$2 billion ...
Ahead of a meeting of the Group of Seven, Trump told reporters that ousting Russia from the talks in 2014 was a "very big ...
七国集团 (G7)峰会主办国加拿大的总理马克·卡尼 (Mark Carney),以及来自英国、法国、德国、意大利和日本的领导人计划于星期二 (6月17日)讨论俄罗斯对乌克兰战争。 美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)星期一晚离开了峰会。他在离开加拿大卡纳纳斯基斯 (Kananaskis)时对随行记者表示,鉴于以色列与伊朗局势升级,他需要返回华盛顿,以便“熟悉 ”局势。
A dinner discussion among Group of Seven leaders on June 16 failed to shift U.S. President Donald Trump’s position on tougher sanctions against Russia, Bloomberg reported, citing sources familiar with ...
G7 leaders' dinner discussion during the summit in Canada on June 16 failed to persuade US President Donald Trump to toughen ...
From US tech giant Nvidia attending a China expo to the Fujian aircraft carrier’s possible commission, here’s a round-up from ...
KYIV, Ukraine (AP) — An overnight Russian missile and drone bombardment of Ukraine killed 15 people and injured 156, local ...