资讯

The Bangladeshi government is observing a national day of mourning on Tuesday following the jet crash. As part of marking the ...
DHAKA, July 23 (Xinhua) -- Bangladesh witnessed a significant spike in dengue cases so far in July, with over 8,000 cases and 27 deaths. Four new death cases were reported on Wednesday, taking the ...
孟加拉国空军一架F-7 BGI型训练机于周一下午在首都达卡北部坠毁,撞入当地一所学校校园,造成至少19人死亡、数十人受伤,死者包括飞行员。官方与多家媒体证实了这一消息。
一架军用飞机坠毁在达卡的一所学校,造成大量人员伤亡。我们分析了这起悲剧的影响。 Diciamoci la verità: le tragedie aeree, specialmente quando colpiscono luoghi che dovrebbero essere sicuri come le scuole, mettono in discussione non solo la si ...
一架孟加拉空军的训练战机,于周一坠毁在首都达卡北部的一间学校校园,飞机爆炸火光衝天,引燃了部分校舍,据军方和消防官员称,已知有 1 人死亡,并有多人受伤,伤者还在统计中。
来自剑桥的海伦·普莱茨朗读英文、来自纽约的卡兹·伊斯兰朗读孟加拉文、来自中国哈尔滨的马永波朗读中文。因孟加拉文字符无法显示,故而略去。三位杰出的诗人正在合作一部三语诗集,年内即将出版。
印媒报道,米格-21将于今年9月前全部退役,“光辉”Mk1A轻型战斗机将逐步取代米格-21战机。印度第一款超音速战斗机米格-21于1963年开始服役,数十年间超400架战机发生事故,造成约200名飞行员丧生,这些战机因此获得“飞行棺材”和“寡妇制造者 ...
孟加拉空军一架 F-7 BGI 战斗机于当地时间今天(7月21日)下午在首都达卡坠毁。飞机坠落在达卡北部乌塔拉区的迈尔斯通学院(Uttara Milestone College,Dhaka, Bangladesh)正门口,并撞击了附近建筑。事发时,校内仍有学生在上课,现场火光冲天、浓烟弥漫,教师和学生正慌乱地逃离。根据孟加拉当地媒体最新报道,事故已造成至少 19人遇难,超过 100人受伤,预计伤亡 ...
英国媒体引述孟加拉官员和当地媒体称,孟加拉空军一架训练机7月21日(周一)在首都达卡(Dhaka)北部的一间学校校园内坠毁,造成包括飞行员在内的至少19人死亡,164人受伤。
(达卡21日讯)孟加拉空军一架F-7 ...
暑假出游旺季叠加“China Travel”热潮出入广州的中外旅客肉眼可见地增加最近又有什么新的出游便利措施推出呢?小编都给你整理好啦As the summer travel season kicks off, Guangzhou is ...
Non crederai mai a cosa è successo quando un aereo militare ha colpito una scuola in Bangladesh. Ecco tutti i dettagli di questa tragedia.