资讯
About 200 U.S. marines have been deployed to Los Angeles, the second largest city in the United States, to protect a federal ...
LOS ANGELES, June 12 (Xinhua) -- The office of Alex Padilla, a U.S. Senator from California, confirmed that the Democrat was forcibly removed from a press conference on Thursday in Los Angeles after ...
对纽森个人来说,这也是一个重要的时刻。被广泛视为最具潜力的民主党总统候选人的纽森已经借势这场冲突来打造自己的反对派领袖形象。“在特朗普破坏美国宪法的战争中,有700名勇敢的男性和女性被当成了棋子,”他在接受《华尔街日报》采访时就部署海军陆战队一事作出 ...
Casi 400 personas en las protestas sobre inmigración han sido arrestadas o detenidas por el Departamento de Policía de Los ...
Milhares de soldados e policiais americanos ainda cercavam pequenos grupos de manifestantes pacíficos no centro de Los Angeles ao meio-dia de segunda-feira, após horas de confronto. A demonstração sem ...
Mais de 1.000 manifestantes entraram em confronto com tropas da Guarda Nacional no centro de Los Angeles no domingo, ...
Gov. Gavin Newsom, D-Calif., responds to the riots in Los Angeles over ICE raids on 'Hannity.' 华为Pura 80系列震撼登场!自研鸿蒙5+影像大升级,售价或近五千?
Migliaia di riservisti e unità dei Marines a Los Angeles su ordine diretto di Trump: una mossa che alimenta tensioni ...
我们很难不得出这样的结论:特朗普政府正急于在美国街头掀起战斗。周六,一场反对移民和海关执法局逮捕行动的抗议演变成暴力事件,政府的反应就好像这个国家正处于战争边缘。
约700名美国海军陆战队员正前往洛杉矶,针对ICE移民执法行动的抗议活动已持续至第四天。本文概述了一些需要了解的情况。 为应对联邦移民驱逐行动所引发的两日纷争,特朗普已调遣国民警卫队(National Guard)进驻洛杉矶。加州州长纽森(Gavin ...
Más de 1.000 manifestantes se enfrentaron este domingo a tropas de la Guardia Nacional en el centro de Los Ángeles en ...
LOS ANGELES, June 8 (Xinhua) -- More than 200 protesters clashed with National Guard troops in downtown Los Angeles on Sunday during the latest demonstrations against immigration raids that swept ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果