资讯

L’art.135 del Codice della Strada recita: “1. Fermo restando quanto previsto in convenzioni internazionali, i titolari di patente di guida rilasciata da uno Stato non appartenente all’Unione europea o ...
5月8日,展览“传奇之旅:马可·波罗与丝绸之路上的世界”在中国的第三站,也是最后一站,在杭州的中国美术学院开幕。该展览作为意大利在华外交体系为纪念马可·波罗逝世700周年所举办的最重要的活动,于2024年7月意大利总理梅洛尼访华期间在北京中华 ...
我们使用cookies来帮助您高效浏览和执行某些功能。您将在下面的允许类别下找到有关所有cookies 的详细信息。 被归类为“必要” 的cookies 是存储在您的浏览器上的技术型cookies,因为这些cookies对于实现网站的基本功能至关重要。 我们还使用分析型cookies,以汇总 ...
The Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation (MAECI) offers grants in favor of foreign citizens and Italian citizens living abroad (IRE) for the Academic Year 2025-2026 (According to ...
Accettazione GDPR Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi del GDPR e del Decreto Legislativo 30 giugno 2003, n.196 Privacy Note Legali Utilizziamo i ...
The Embassy of Italy to the People’s Republic of China intends to offer interested parties the possibility of stipulating sponsorship contracts with this Embassy for the institutional and promotional ...
根据 2001 年 5 月 17 日第 281号部长令第 1 条的规定,非居住在意大利的外国公民必须专门委托他人直接向意大利境内的税务局提交税号申请。 税务局办事处地址请见网站 www.agenziaentrate.it 学生在预注册大学申请中如需要税号可在UNIVERSITALY 门户网站自动获取税号。
《Business Insights from Italy – A Letter to International Investor(意大利商业洞察——致国际投资者的一封信)》由意大利最权威的智库之一The European House – Ambrosetti与意大利外交与国际合作部联合发布。该出版物详细阐述了意大利经济体系的优势以及外国投资者选择 ...
“Business Insights from Italy – A Letter to International Investors” is published by the leading Italian think tank The European House – Ambrosetti, in collaboration with the Italian Ministry of ...
2月26日,意大利驻华使馆与使馆文化处共同举办了一场特别活动,以庆祝知名意大利设计公司宾尼法利纳成立95周年,该活动也是第九届意大利设计日北京站系列活动的一部分。宾尼法利纳公司的几位杰出代表出席了活动,其中包括宾尼法利纳公司首席执行官兼 ...